Tarama

Las palabras de la tribu

Una tarama es ‘una rama seca y delgada de un árbol’. Generalmente de encina: Con las taramas se forman haces de leña, que se cargan en la caballería para utilizarlas en la candela o lumbre del hogar.

Figuradamente se aplica también a una ‘persona alta y delgada’. Vaya una tarama de mozo.

Es muy frecuente en toda la provincia de Badajoz: En Feria circula el refrán: Hazme buena cama y entiérrame con una tarama. (Le dice el grano al labrador para que labre bien la tierra antes de sembrarlo someramente). También en la baja Andalucía.

Son varios los autores extremeños que emplean este término en sus obras:

Reyes Huertas en uno de sus «Cuentos de lobos»:

También iban de tarde en tarde leñadores que procuraban en grupo y de día su carga de taramas y de jarones que vendían por pan y aceite en los pueblos (Los lobos cumplen su oficio).

Felipe Trigo en su novela «Jarrapellejos»:

Pague osté casa, leña, luz, zapatos y ropa y pan pa cuatro u cinco; pague usté médico y botica…, y allá le van contribucione y consumos que lo balden, y la cárcel si llueve y no hay jornal y se sale uno al campo a buscarse unas tarama.

Curiel Merchán en su recopilación «Cuentos extremeños» :

Para tener leña con la que calentar su horno, cogió un día su borriquito un hornero, y al monte se fué para traer una carga de taramas o de jaras.

Y Bernardo V. Carande en uno de sus artículos reunidos en «Besana y abolengo»:

Antes nos pasábamos el año acarreando cosas para casa: que si la leña que si las taramas, que si las escobas (para la matanza: de retama; no para barrer), que si el mestranto…  (Los porqués).

En la provincia de Cáceres aparecen las variantes tárama y támbara (tarma en Las Hurdes con el derivado tarmazo ‘golpe’). Todas ellas procedente del latín términa ‘rama desgajada’ derivado de termes ‘id’, como la forma castellana támara.

Gabriel y Galán emplea la forma tarma, de origen leonés, en una de sus «Extremeñas» (Varón):

¡Güeno está pa mandalo a bellotas,
pa ayualmi a escuajal en la jesa,
pa jacel un carguju de tarmas
y traelo a cuestas,
u pa estalsi cavando canchalis
dende que amaneci jasta que escurezca!

©jjferia

Las palabras de la tribu
TARAMA

 

Anuncios

Comentarios

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s