Disquiera

Palabras con raíces

Disquiera ‘denota que una cosa va para largo, que falta mucho tiempo para que ocurra algo’. Disquiera que te pague lo que te debe

No se trata de una contracción de Dios quiera (deseo), como pudiera parecer a primera vista, sino de la expresión de aquí a o desde aquí a (desde este momento) con la que se puede intercambiar, como en la frase De aquí a Navidad…  falta mucho todavía.

A través de la contracción dialectal disquiá ‘hasta, de aquí a’ (término o límite en el tiempo o en el espacio): Disquiá los Rapaos hay un tirón. Disquiá a Tosantos, faltan dos meses. Que se convirtió en disquiera, por ultracorrección. De (o desde) aquí a > disquiá > disquiera.

Se trata de pasarse por exceso de finura en el habla: Considerada ya un tanto anticuada y vulgar la expresión anterior (disquiá) Se trató de corregir erróneamente según el modelo del verbo querer: El que quiá peces… (por ‘el que quiera’): Si quia es quiera, disquiá es disquiera. Deformación que prevaleció, seguramente por proceder de algún maestro o persona tomada como modelo a imitar al considerarse  “entendida” en la materia.

La Voz de Feria

Palabras con raíces

Anuncios

Comentarios

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s